Über Nika

Foto © Jana S.
Es gehört vielleicht zu den typischen Aussagen, aber ich habe schon immer phantastische Welten erschaffen. Mit rund 4 Jahren habe ich sie in Form von Comics gezeichnet, einige Jahre später saß ich oft nächtelang mit einem Notizblock und einer Taschenlampe unter meiner Bettdecke und habe meine ersten Geschichten zu Papier gebracht. Als ich dann einen Computer hatte, bin ich auf digitale Notizen umgestiegen. Mit dem RPG Maker sind zusätzlich eigene Welten und Geschichten in Hobby-Videospielen entstanden. Nach einer längeren Pause durch mein Studium kam ich 2020 wieder dazu, mich vollkommen meinen phantastischen Welten zu widmen.
Meine zweite große Liebe ist Japan. Ostasiatische Kulturen und Sprachen haben mich schon immer fasziniert, weshalb es kein Wunder ist, dass ich mich für ein Studium der Asienwissenschaften entschieden habe. Besonders das Land der aufgehenden Sonne liegt mir sehr am Herzen, wodurch ich nicht nur Japanisch gelernt habe, sondern im Zuge meines Master-Studiums der Japanologie ein Jahr an der Tôhoku Universität in Sendai, Japan, studieren durfte. Dort konnte ich jede Menge inspirierende Eindrücke sammeln, die mein Leben und meine Kreativität bereichert haben.
Mittlerweile darf ich auch als Übersetzerin arbeiten und Romane, Light Novel und Manga aus dem Japanischen oder Englischen ins Deutsche übersetzen. Als ausgebildete Synchron- und Hörbuchsprecherin lebe ich zusätzlich meine Liebe zur Belletristik aus. Ich liebe das Meer, denn das Wellenrauschen ist für mich Auszeit und Inspiration zugleich. Wenn ich mal nicht verreise oder am Strand entspanne, lese ich gern Bücher (besonders in den Genres Fantasy & Dystopie, aber ich probiere auch gern Neues aus!) oder verbringe meine Freizeit mit Freunden.

Fantasy-Autorin
Als Autorin versuche ich, meine Liebe zu Japan und zur Belletristik zu vereinen. Neben ostasiatischen Settings oder kulturellen Anspielungen, baue ich gern Themen wie Selbstfindung, Selbstakzeptanz und -vertrauen ein. Auch das Zeitreisen darf ab und zu nicht fehlen.
Zwar schreibe ich hauptsächlich für junge Erwachsene, es können sich aber auch schon mal Jugendbücher unter meine Veröffentlichungen mischen.
Mein Wunsch ist es, jungen Lesenden Mut zu machen. So, wie es die Bücher, die ich in meiner Jugend gelesen habe, auch getan haben.

Übersetzerin (En/JP)
Schon seit meiner Jugend wollte ich als Übersetzerin arbeiten. Leider wurde der Master-Studiengang, der mir dies in Kombination mit Japanisch ermöglicht hätte, während meines Bachelor-Studiums eingestellt.
Trotzdem gab ich nie auf. So konnte ich nach meinem Auslandsjahr in Japan, in der ich an der Tôhoku Universität in Sendai studieren durfte, erste Bücher übersetzen.
Seitdem übersetze ich Romane, Light Novel und Manga aus dem Japanischen oder Englischen ins Deutsche. Sieh dir gern mein Portfolio an oder kontaktiere mich für eine Zusammenarbeit.

Hörbuchsprecherin
Als ausgebildete Moderatorin, Synchon- und Hörbuchsprecherin habe ich weitere Möglichkeiten, meine Passionen zu vereinen. Figuren meine Stimme zu leihen und ihnen Leben einzuhauchen macht nicht nur unfassbar viel Spaß, man lernt auch eine Menge dabei.
In Zukunft möchte ich auch Coachings anbieten, in denen ich Autor*innen auf ihre eigenen Lesungen vorbereiten möchte. Tipps zu Vorträgen aller Art gehören ebenfalls dazu.
Hör gern in meine Demos rein und mache dir selbst ein Bild von meiner Stimme und mir als Sprecherin.
Mein Weg in Zahlen
Hier folgt ein kleiner Einblick in meine Reise, mit allen wichtigen Stationen, die mich meinem Ziel näher gebracht haben. Wie immer im Leben war es auch bei mir ein Auf und Ab – und wird wohl auch in Zukunft so weitergehen. Es ist allerdings vollkommen egal, welche Steine mir in den Weg gelegt werden. Für mich ist klar: Aufgeben ist keine Option. Denn dafür liebe ich phantastische Geschichten zu sehr.
Nika Nylea
Auch kleine Schritte sind Fortschritte.